{"image_url":null,"blog_url":"https://hoven.hateblo.jp/","url":"https://hoven.hateblo.jp/entry/20131005/uk","height":"190","categories":["english","neta"],"provider_url":"https://hatena.blog","blog_title":"\u30bf\u30b9\u30ab\u30d7\u30ec\u30df\u30a2\u30e0","html":"<iframe src=\"https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhoven.hateblo.jp%2Fentry%2F20131005%2Fuk\" title=\"20 BRITISH WORDS THAT MEAN SOMETHING TOTALLY DIFFERENT IN THE U.S. \u2014 Bigstock Blog - \u30bf\u30b9\u30ab\u30d7\u30ec\u30df\u30a2\u30e0\" class=\"embed-card embed-blogcard\" scrolling=\"no\" frameborder=\"0\" style=\"display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;\"></iframe>","title":"20 BRITISH WORDS THAT MEAN SOMETHING TOTALLY DIFFERENT IN THE U.S. \u2014 Bigstock Blog","author_url":"https://blog.hatena.ne.jp/hoven/","author_name":"hoven","version":"1.0","width":"100%","description":"\u5199\u771f\u3067\u7d39\u4ecb\u3059\u308b\u30a2\u30e1\u30ea\u30ab\u82f1\u8a9e\u3068\u30a4\u30ae\u30ea\u30b9\u82f1\u8a9e\u306e\u5358\u8a9e\u306e\u610f\u5473\u306e\u9055\u3044\u3002\u3058\u3083\u3042\u3001\u3053\u306e\u5834\u5408\u306f\u30a2\u30e1\u30ea\u30ab\u3067\u306f\u3069\u3046\u3044\u3046\u306e\u304b\u3001\u30a4\u30ae\u30ea\u30b9\u3067\u306f\u3068\u3044\u3046\u306e\u3082\u66f8\u3044\u3066\u6b32\u3057\u304b\u3063\u305f\u3002","type":"rich","published":"2013-10-05 00:00:02","provider_name":"Hatena Blog"}