<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>k1ndfrau</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/k1ndfrau/</author_url>
  <blog_title>てんてんと</blog_title>
  <blog_url>https://024000.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>この前の記事を書き終えて「褒め言葉のバリエーション増やしたいな〜」と思ってたところにちょうど良い本と出会いました。 推しことば類語辞典笠倉出版社Amazon『推しことば類語辞典』です。 ヲタの感情を表現する言葉も推しの素晴らしさを表現する言葉もパッと取り出して使うことができます。良き。さてこの本の「はじめに」に夏目漱石が‘I love you.’を「月がきれいですね」と訳したエピソードが載っています。磨かれた知性と感性によって「愛してる」を言わずに愛してることを伝えることは可能です。 しかし「可能」であるのはさておいて、じゃあ「必要」があるのか？ストレートに「好き」とか「可愛い」とか言ってしま…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2F024000.hatenadiary.jp%2Fentry%2F2021%2F09%2F25%2F110418&quot; title=&quot;読書記録『推しことば類語辞典』と『舌を抜かれる女たち』 - てんてんと&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/k/k1ndfrau/20210920/20210920125114.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2021-09-25 11:04:18</published>
  <title>読書記録『推しことば類語辞典』と『舌を抜かれる女たち』</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://024000.hatenadiary.jp/entry/2021/09/25/110418</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
