<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>Ditty</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/Ditty/</author_url>
  <blog_title>100光年ダイアリー</blog_title>
  <blog_url>https://100lightyear.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>SF</anon>
  </categories>
  <description>ハル・クレメント（Hal Clement）の短編は3本しか邦訳されていないのだが、そのひとつ。なお、この記事ではネタバレに全く配慮していないので注意。 初出：Astounding Science Fiction, September 1956 邦訳：山高 昭=訳, 『SFマガジン』1972年9月号（No. 163）イラスト=中島靖侃 原著収録先（現在入手が容易なもの）：The Best of Hal Clement / Small Changes S-Fマガジン 1972年09月号 (通巻163号)早川書房Amazon あらすじ 月面探査中の宇宙飛行士リッジング（Ridging）とシャンダラ（…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2F100lightyear.hatenadiary.jp%2Fentry%2F2024%2F04%2F16%2F163816&quot; title=&quot;ハル・クレメント「月面のキス」 Dust Rag（1956） - 100光年ダイアリー&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://m.media-amazon.com/images/I/51jzqJc6BOL._SL500_.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2024-04-16 16:38:16</published>
  <title>ハル・クレメント「月面のキス」 Dust Rag（1956）</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://100lightyear.hatenadiary.jp/entry/2024/04/16/163816</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
