<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>smoking186</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/smoking186/</author_url>
  <blog_title>186 @ hatenablog</blog_title>
  <blog_url>https://186.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>etc</anon>
  </categories>
  <description>人がそれを「好き」という時にどういう意図を持って発言しているのかを読み取らなければならない。「嫌い」という場合も同様である。 とある人がある作品を貶す場合がある。「貶す」のである。嗜めるでも無く、批評するでも無く、批判するでも無く、貶すのだ。ことさら欠点を取り上げて悪く言うことが「貶す」だ。貶す場合には美点を取り上げることは無い。良作であっても貶される場合は往々にしてある。 批評家は貶してはならない。貶した時点で彼または彼女の行為は批評から逸脱する。彼または彼女はその作品の良い点・悪い点を指摘し新しい読みを模索し示すことを生業としている筈では無いのか。手が重い。 さて。 作品を貶すことと作者及…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2F186.hatenablog.com%2Fentry%2F20030602%2F1054481290&quot; title=&quot; 思考の断片であるからさして意味はない - 186 @ hatenablog&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2003-06-02 00:28:10</published>
  <title> 思考の断片であるからさして意味はない</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://186.hatenablog.com/entry/20030602/1054481290</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
