<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>keefir</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/keefir/</author_url>
  <blog_title>【断捨離すれば…】賃貸快適スマートライフ</blog_title>
  <blog_url>https://45heibei.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>スマートな日々</anon>
  </categories>
  <description>今日は1日、WiFiの調子がおかしくて、プリンターと接続したりして、 プリンターのスキャナー機能を試していたのですが、 ようやくWiFiが繋がり そのついでに、ペアレンタルコントロールとかもできるかなと思って、 詳しい取り扱い説明書をダウンロードしてみたら、 英語でした。 こういう取り扱い説明書というのは、ニュアンスで受け止めるのではなく、 正確に読み取らないといけないので、あせりました。 普段使っているＰＤＦアプリだと翻訳してくれないので、 やっぱりアドビの有料プランにしないとＰＤＦ翻訳してくれないのかなぁ…、 アドビ高いなーと思って 今回はスルーすることにしました。 こんな時代になって改め…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2F45heibei.hateblo.jp%2Fentry%2F2021%2F10%2F24%2F201454&quot; title=&quot;TP-LINKの詳しい取り扱い説明書が英語でした。 - 【断捨離すれば…】賃貸快適スマートライフ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2021-10-24 20:14:54</published>
  <title>TP-LINKの詳しい取り扱い説明書が英語でした。</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://45heibei.hateblo.jp/entry/2021/10/24/201454</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
