<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>ranunculin</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/ranunculin/</author_url>
  <blog_title>Idle mode</blog_title>
  <blog_url>https://516.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>詩</anon>
  </categories>
  <description>最近趣味で詩を書いているのですが、X（旧Twitter）でアンケートを取ってみたところ、読み方が直感的にわかりにくいという向きが多かったので、ではどのように詩作をしているのか？ どういう基準で語を選定し配置させているのか？ というのをなるべくわかりやすいように解説してみたいと思います。 しかし、流石にすべての詩を解説するには労力もいるし自分でも言語化できていないところが少なからずありますので、今回はひとつの詩に絞って解説していきます。今回は元ネタありきなトピックが多い『十八番目の月』を紹介します。記事を往復する負担を減らすためここに全文載せておきます。 516.hateblo.jp 砕かれた光…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2F516.hateblo.jp%2Fentry%2F20250327%2F1743065595&quot; title=&quot;自作の詩『十八番目の月』の解説をする - Idle mode&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://m.media-amazon.com/images/I/41dhJvGctGL._SL500_.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2025-03-27 17:53:15</published>
  <title>自作の詩『十八番目の月』の解説をする</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://516.hateblo.jp/entry/20250327/1743065595</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
