<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>tn_88mairu</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/tn_88mairu/</author_url>
  <blog_title>Blog</blog_title>
  <blog_url>https://88mairu.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>トルコ留学</anon>
  </categories>
  <description>スーパーマーケット（マカロニ） 以前にも書きましたが、 外国人の名前を漢字で書くって本当に悩みます。 今日、ロカンタで４人分書きました。 漢字の場合、責任かなりあると思うんです。 「あ」だって、「亜」とか「阿」とかあるし・・・。 漢字の場合、発音だけで数ある漢字の中から、ひとつを私が選ぶわけで、 よもや自分が、名付け親になってしまいそうで、 その責任感たるや、尋常でありません。 出来るだけいい意味の漢字を使いたいし、 性別も考慮しないといけないし、というかしたい。 女性の名前に「夫」とか「朗」とかは使いたくないし、 まぁ、私が勝手に悩んでるだけで、 当のトルコ人にとってはどうでもいいことなのか…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2F88mairu.hatenablog.com%2Fentry%2F2008%2F03%2F12%2F000000&quot; title=&quot;23日目 - Blog&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>http://domates.biz/image/nikki-2008-3-12-1.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2008-03-12 00:00:00</published>
  <title>23日目</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://88mairu.hatenablog.com/entry/2008/03/12/000000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
