<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>A30</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/A30/</author_url>
  <blog_title>常時英心：言葉の森から 1.0</blog_title>
  <blog_url>https://a30.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>英語の落ち穂拾い</anon>
  </categories>
  <description>エジプトの像が，約22億円で落札されました。オークションは英国のノーサンプトン美術館の建設費の基金として使われるために行われました。しかし，イギリス芸術協議会やエジプト特任大使はこのような行為を批判しております。記事の名で気になった単語は&quot;accreditation&quot;です。『Wisdom英和辞典第三版（三省堂）』によると「（公式の）認定・認可」などという意味がありました。Oxford Dictionariesによると&quot;Give credit to (someone) for something&quot;と出てきました。何かに信認を与えるということですね。ちなみに&quot;ambassador&quot;の定義には，&quot;A…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fa30.hatenablog.com%2Fentry%2F20140711%2F1405076643&quot; title=&quot;accreditaion - 常時英心：言葉の森から 1.0&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-07-11 20:04:03</published>
  <title>accreditaion</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://a30.hatenablog.com/entry/20140711/1405076643</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
