<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>A30</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/A30/</author_url>
  <blog_title>常時英心：言葉の森から 1.0</blog_title>
  <blog_url>https://a30.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>英語の落ち穂拾い</anon>
  </categories>
  <description>今回取り上げるのは、長崎県佐世保市で同級生への殺人容疑で高校1年の女子生徒が逮捕された事件に関する記事です。http://d.hatena.ne.jp/A30/20140728/1406542829気になった単語は”whereabouts”です。ここでは名詞として使われており、『ジーニアス英和辞典(4版，大修館書店)』によると、「所在、ゆくえ、ありか」という意味があります。疑問詞として使われることもあるようで、そのときには「どのあたりに？」という意味になります。記事を読むのも痛ましい事件ではありますが、そんな事件からも学ばせていただきました。まだ高校生の少女が起こしたということもあり、この悲劇…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fa30.hatenablog.com%2Fentry%2F20140731%2F1406766377&quot; title=&quot;whereabouts  - 常時英心：言葉の森から 1.0&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-07-31 09:26:17</published>
  <title>whereabouts </title>
  <type>rich</type>
  <url>https://a30.hatenablog.com/entry/20140731/1406766377</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
