<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>A30</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/A30/</author_url>
  <blog_title>常時英心：言葉の森から 1.0</blog_title>
  <blog_url>https://a30.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>英語の落ち穂拾い</anon>
  </categories>
  <description>今年は友人と湯島天神で初詣を行いました。湯島付近は専門学校や大学が多く，高校生・大学生も大勢きておりました。年明け10秒前になると学生たちがカウントダウンを行っていました。元気ですね。日経株価指数は，先週比では下落したものの，今年比では大幅に上昇しました。今年度の経済はどのように推移するのか目を離せないですね。今回取り上げる単語は&quot;unwind&quot;です。『Wisdom英和辞典第三版』（三省堂）によると，「（絡んだものを）ほぐす，緊張が解ける」などという意味がありました。&quot;wind&quot;には「を巻き付ける」という意味があり，接頭語&quot;un-&quot;で否定することで，このような意味になるのだと思います。ギリシャ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fa30.hatenablog.com%2Fentry%2F20150101%2F1420047414&quot; title=&quot;unwind - 常時英心：言葉の森から 1.0&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2015-01-01 02:36:54</published>
  <title>unwind</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://a30.hatenablog.com/entry/20150101/1420047414</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
