<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>A30</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/A30/</author_url>
  <blog_title>常時英心：言葉の森から 1.0</blog_title>
  <blog_url>https://a30.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>英語の落ち穂拾い</anon>
  </categories>
  <description>オレゴン州にある大学で起きた銃乱射事件について，犯人は6種類の銃を使用していたようです。事件の後，家宅捜索を行った結果，13の武器が新たに押収されました。これらの武器は全て違法に所持されておりました。 記事の中で気になった単語は&quot;rampage&quot;です。『Wisdom英和辞典第三版』（三省堂）によると「＜人・動物が＞＜場所を＞暴れ回る，狂暴に暴れること, 暴動, 騒乱」などという意味がありました。ODには，&quot;(Especially of a large group of people) move through a place in a violent and uncontrollable ma…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fa30.hatenablog.com%2Fentry%2F20151003%2F1443841020&quot; title=&quot;rampage#2 - 常時英心：言葉の森から 1.0&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2015-10-03 11:57:00</published>
  <title>rampage#2</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://a30.hatenablog.com/entry/20151003/1443841020</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
