<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>A30</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/A30/</author_url>
  <blog_title>常時英心：言葉の森から 1.0</blog_title>
  <blog_url>https://a30.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>英語の落ち穂拾い</anon>
  </categories>
  <description>安倍首相が新内閣の目玉として掲げた「1億人総活躍社会」の英訳についてはすでにNaoくんが取り上げていますが、Japan Todayにはその担当相となった加藤勝信議員について書かれた記事がありました。 Abe has instructed Kato to take the lead in drafting a first round of policy steps by the end of the year. “Although various measures are already in progress, we need to discuss what’s missing and wha…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fa30.hatenablog.com%2Fentry%2F20151010%2F1444466824&quot; title=&quot;a plethora of - 常時英心：言葉の森から 1.0&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2015-10-10 17:47:04</published>
  <title>a plethora of</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://a30.hatenablog.com/entry/20151010/1444466824</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
