<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>A30</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/A30/</author_url>
  <blog_title>常時英心：言葉の森から 1.0</blog_title>
  <blog_url>https://a30.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>英語の落ち穂拾い</anon>
  </categories>
  <description>友人とのチャットでのやり取りの中で気になる単語に出会いました。以前その友人と7時間ぶっ通しで話した時に、ゼミブログのことを話したからでしょうか、この単語はなんの脈絡もなく、友人がいきなりInstagramのDMで、”Wren, for your blog you should do my favorite word”という文面に合わせて送られてきました。ですから、こちらとしてはありがたく受け取ることにしました（笑） 本日取り上げるのは、sanguine / ˈsæŋɡwɪn/ です。手持ちの辞書『ジーニアス英和辞典』(第五版、大修館書店)を引いてみますと、「[〜について]楽天的な、楽観的な（o…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fa30.hatenablog.com%2Fentry%2F20180911%2F1536652294&quot; title=&quot;sanguine 復習 - 常時英心：言葉の森から 1.0&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-09-11 16:51:34</published>
  <title>sanguine 復習</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://a30.hatenablog.com/entry/20180911/1536652294</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
