<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>abenob2010</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/abenob2010/</author_url>
  <blog_title>そのたもろもろ</blog_title>
  <blog_url>https://abenob2010.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「ちゃんと」って、けっこう曲者だと思うんですよね。「ちゃんとしないといけない」とか、「ちゃんとした文章を書かないとダメ」だとつい思いがちなのですが、本当にそうなんでしょうか。ちゃん‐と ［副］(スル)１ 少しも乱れがなく、よく整っているさま。２ 確実で間違いのないさま。３ 結果が十分であるさま。４ すばやく動作をするさま。さっと。WEBの国語辞典で調べると、こんな意味が出てきます。これを見ると、「ちゃんとした文章」を書くことは至難の業である、とぼくは思ってしまうのです。「少しも乱れがなく」、「確実で間違いのない」、「結果が十分な」、文章を書くのは非常に難しい。 そして、TPOによって、「ちゃん…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fabenob2010.hatenablog.com%2Fentry%2F2022%2F09%2F16%2F220242&quot; title=&quot;「ちゃんと」の呪いに囚われていませんか？　という話 - そのたもろもろ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2022-09-16 22:02:42</published>
  <title>「ちゃんと」の呪いに囚われていませんか？　という話</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://abenob2010.hatenablog.com/entry/2022/09/16/220242</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
