<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>abogard</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/abogard/</author_url>
  <blog_title>ひとやすみ読書日記（第二版）</blog_title>
  <blog_url>https://abogard.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>メモ</anon>
  </categories>
  <description>例によって「ガラスの仮面」。なるほど皮膚感覚、五感で言うところの「触覚」を伝えるのは難しいかも知れない。「視覚」や「聴覚」に比べると具体性に欠ける。余談だけれどもアロマテラピーの世界ではインターネットを介してアロマポットにデータをＤＬし、香りを合成するようなシステムが稼働しているらしい。 いずれこの部門が進歩すれば「スメル小説」も夢ではないかも知れない（笑）具体性に欠ける物を具体的に描写するにあたって、もっとも簡単なのは比喩だろう。 「身を切るように寒い」などがすぐに挙げられる例だけれども例えば、「１９４１年のモスクワのように寒い」「１９４２年のスターリングラードのように寒い」「１９４３年のハ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fabogard.hatenadiary.jp%2Fentry%2F20051207%2F1133967873&quot; title=&quot;「あなたたちの演技には足りないものがあります。気温がないのです」 - ひとやすみ読書日記（第二版）&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2005-12-07 00:04:33</published>
  <title>「あなたたちの演技には足りないものがあります。気温がないのです」</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://abogard.hatenadiary.jp/entry/20051207/1133967873</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
