<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>abogard</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/abogard/</author_url>
  <blog_title>ひとやすみ読書日記（第二版）</blog_title>
  <blog_url>https://abogard.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>小説・ファンタジー</anon>
  </categories>
  <description>ヴィリコニウム〜パステル都市の物語 (TH Literature Series) 作者:M・ジョン・ハリスン 書苑新社 Amazon 昨年読んだサンリオSF文庫「パステル都市」*1の新訳版に加えてヴィリコニウムもの短編4本を収録。翻訳はどちらも同じ大和田始によるもので、40年以上の時を経て遥かに読みやすくなっている。というか新訳されると知っていたら（ナイトランド・クォータリーで短編が訳出されていると知っていたら）去年無理してサンリオ版買わなかったろうなあ（笑） 文章もこなれて版型も活字も大きくなり、実際ほんとに読みやすい。肩透かしの連続を食らっていたような「パステル都市」初読時の感想に比べて、…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fabogard.hatenadiary.jp%2Fentry%2F2022%2F01%2F23%2F185932&quot; title=&quot;Ｍ・ジョン・ハリスン「ヴィリコニウム　パステル都市の物語」 - ひとやすみ読書日記（第二版）&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://m.media-amazon.com/images/I/51yEQIETTGL._SL500_.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2022-01-23 18:59:32</published>
  <title>Ｍ・ジョン・ハリスン「ヴィリコニウム　パステル都市の物語」</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://abogard.hatenadiary.jp/entry/2022/01/23/185932</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
