<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>abraxasm</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/abraxasm/</author_url>
  <blog_title>marginalia</blog_title>
  <blog_url>https://abraxas.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>The Long Goodbye</anon>
  </categories>
  <description>第２２章の舞台はおなじみのバー、＜ヴィクターズ＞。テリーとの約束を果たすためにやってきたマーロウが、ここで出会うのがリンダ・ローリング。レッノクス夫人の姉で、ウェイド夫人の主治医ローリング医師の妻にあたる。ギムレットを飲みながら、互いの腹を探り合う両者の白熱したやりとりが見もの。店を開いたばかりのバーの静かな様子を修飾するお得意の比喩が “you almost heard the temperature drop”だ。清水訳は「体温が下がるのが聞こえるほど静かだった」。村上訳は「温度が下がっていく音さえ聞こえそうだった」。下がっていく音が聞こえるのは、体温なのか、気温（室温）なのか。扉を開ける…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fabraxas.hatenablog.jp%2Fentry%2F20130115%2F1358218735&quot; title=&quot;第22章 - marginalia&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2013-01-15 11:58:55</published>
  <title>第22章</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://abraxas.hatenablog.jp/entry/20130115/1358218735</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
