<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>abraxasm</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/abraxasm/</author_url>
  <blog_title>HARD BOILED CAFE</blog_title>
  <blog_url>https://abraxas.hatenadiary.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>The Long Goodbye</anon>
  </categories>
  <description>第１５章のマーロウは、失踪したウェイドが残したたった一つの手がかり、Vという頭文字を持つ医師の情報を求め、大手機関に勤める知人を訪ねる。しがない私立探偵の目から見た大手同業者のオフィスに注ぐ辛辣な視線が印象的な場面だ。 この章も大きな異同はない。清水氏の訳は軽快で村上氏の訳はやや勿体ぶって見える。どうでもいいところかもしれないが、マーロウのちょっとした言葉や印象を記した一文が清水氏の訳からは脱落している。 たとえばカーン機関の入り口の印象を評していわく It might have been investment trust（投資信託の会社みたいだ） また、素晴らしく事務的な対応をする受付嬢に「…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fabraxas.hatenadiary.com%2Fentry%2F2012%2F06%2F03%2F151402&quot; title=&quot;第15章 - HARD BOILED CAFE&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2012-06-03 15:14:02</published>
  <title>第15章</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://abraxas.hatenadiary.com/entry/2012/06/03/151402</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
