<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>Aburauri</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/Aburauri/</author_url>
  <blog_title>油売りのひとりごと</blog_title>
  <blog_url>https://aburauri.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>（市況）「クリスマス休暇で欧米主要市場は休場」 昨日はクリスマス休暇のため、欧米主要市場は休場。（ひとりごと）答えは「搗く」です。 何で島って言う字が使われているんだか、よく分からないんですけどね。 昨日のクリスマスは皆さんどうお過ごしでしたか？ 私は友人と忘年会兼クリスマス会をやっていたのだが、会が終わって12時頃、新宿駅を歩いていると、 もどして倒れている若者がたくさんいた。朝会社にくるときにも思ったが、昨日まであれだけ浮かれた飾り付けになっていたのが、一夜にして厳かな正月の飾りに変わってしまっていた。人に人生あり。クリスマスの若者に失恋あり。まさに、兵どもが夢の後、といった感じである。さ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Faburauri.hatenablog.com%2Fentry%2F20061226&quot; title=&quot;変換 - 油売りのひとりごと&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2006-12-26 00:00:00</published>
  <title>変換</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://aburauri.hatenablog.com/entry/20061226</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
