<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>houyhnhm</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/houyhnhm/</author_url>
  <blog_title>深淵</blog_title>
  <blog_url>https://abyss.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「会社の上司とうまくやっていける気がしない」を見て。 私「午前中に会議があるため＜とある道具＞をお借りしたいのですが、よろしいでしょうか。」主任「まず午前中に会議、という意味がわからない。どういう意味？」私「午前10時から会議室Aで会議を行います。 その会議室には＜とある道具＞がないため、お借りできないでしょうか。」 会社の上司とうまくやっていける気がしない 最初っから「会議室Aで会議するので（＜とある道具＞はないから）、＜とある道具＞使いますね」って言えば良かったのに、と思います。 増田の説明は、省略するべき所が間違っているので、おそらく多くの上司の癇に障ると思います。 最初のでは「判断材料…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fabyss.hatenablog.jp%2Fentry%2F2014%2F02%2F13%2F225458&quot; title=&quot;貴方の上司は別の人の部下でもあるので。そして、認可には責任を伴うので。 - 深淵&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-02-13 22:54:58</published>
  <title>貴方の上司は別の人の部下でもあるので。そして、認可には責任を伴うので。</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://abyss.hatenablog.jp/entry/2014/02/13/225458</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
