<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>achikochitei</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/achikochitei/</author_url>
  <blog_title>阿智胡地亭のShot日乗</blog_title>
  <blog_url>https://achikochitei.hatenadiary.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>「過去の非日乗＆Shot日乗」リターンズ</anon>
  </categories>
  <description>2009年01月02日(金)「阿智胡地亭の非日乗」掲載 水村美苗という人が書いた「日本語が亡びるとき/英語の世紀の中で」を読みました。 誰もがどこかの「国民国家」の一員として生きる現代人が用いるその国、その民族の言語。その言語を「普遍語」「現地語」「国語」の三つの概念で整理する。 その概念の中で日本語の今とこれからを捉える。読んでいくうちに、いま日本語をこれほどいとおしく思っている物書きがいるのかと思った。彼女が持つ杞憂、つまりインターネット上、特にグーグルワールドの中の英語と日本語の関係が理解できていく。 親の都合で12歳からアメリカで暮らすしかなかった一人の少女は英語についになじめないまま…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fachikochitei.hatenadiary.com%2Fentry%2Ff1fed608bd041dc669b16cf980921876&quot; title=&quot;水村美苗という人が書いた「日本語が亡びるとき/英語の世紀の中で」は　まこと　に憂国の書だった - 阿智胡地亭のShot日乗&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/a/achikochitei/20250907/20250907154159.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2022-07-07 09:12:50</published>
  <title>水村美苗という人が書いた「日本語が亡びるとき/英語の世紀の中で」は　まこと　に憂国の書だった</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://achikochitei.hatenadiary.com/entry/f1fed608bd041dc669b16cf980921876</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
