<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>ad2217</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/ad2217/</author_url>
  <blog_title>ネギ式</blog_title>
  <blog_url>https://ad2217.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>読書感想</anon>
  </categories>
  <description>アジアのお箸さんの書評を見て読んだ本。 jkcv.hatenablog.com 現代中国語の文法絡みの本である。中国語口語文法と言ってもいい。ただし、口語と言っても会話文だけではなく、小説文も対象である。 本書の中でも「小説文」という用語が使われている。これは日本語もそうであって、会話文と口語体の小説の地の文は違うものである（そういう意味では論文の文もまた別のものだ）。 私が特に興味を魅かれたのは「流水文」というもの。次々と関連する事柄が記述され、一つの文の中で主語が変わることもある。それを日本語にそのまま一つの文として翻訳すると規範的な日本語にはならない。ラノベ講座とかで、やってはいけないこ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fad2217.hatenablog.com%2Fentry%2F2023%2F07%2F25%2F190000&quot; title=&quot;読書感想：中国語とはどのような言語か - ネギ式&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://m.media-amazon.com/images/I/51ERicz4p9L._SL500_.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2023-07-25 19:00:00</published>
  <title>読書感想：中国語とはどのような言語か</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://ad2217.hatenablog.com/entry/2023/07/25/190000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
