<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>adayasu</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/adayasu/</author_url>
  <blog_title>サスティナビリティ考</blog_title>
  <blog_url>https://adayasu.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>天皇制を考える</anon>
    <anon>戦争・外交･歴史</anon>
    <anon>憲法９条･立憲主義</anon>
  </categories>
  <description>慶応大名誉教授の小林節さんが参政党の「新憲法（構想案）」についてインタビューを受けている。（「赤旗」7/13） まず、前文の「國體」をなんと読むのか？ わからなかった。 調べたら（ウィキ）、「国体」は旧字体で「國體」と書き、「國」という字は一政体の下に属する土地・人民などの意。 「體」という字は、からだ、てあし、もちまえ、すがた、かたち、かた、きまり、などの意だそうだ。 天皇制国体の復活が願いのようだ。 なんでこんな難しい字を持ってくるのか？ 権威へのあこがれか、戦前への郷愁か？ 参政党の支持者って、この意味、分かっているのだろうか？ 先日、天皇はモンゴルに行かれた。大戦後の日本兵抑留者への慰…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fadayasu.hatenablog.com%2Fentry%2F20250713%2F1752404623&quot; title=&quot;参政党  憲法構想案-小林節批判 - サスティナビリティ考&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/a/adayasu/20250714/20250714161710.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2025-07-13 20:03:43</published>
  <title>参政党  憲法構想案-小林節批判</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://adayasu.hatenablog.com/entry/20250713/1752404623</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
