<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>adramine</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/adramine/</author_url>
  <blog_title>gobbledygook</blog_title>
  <blog_url>https://adramine.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>?D</anon>
  </categories>
  <description>あなたのダイアリー名を教えてください。 gobbledygook ダイアリー名の由来を聞かせてください。 「gobbledygook」の本来の意味は辞書によると「（公文書などの）しちめんどくさい言い方」で、」日常ではほとんど使われることの減っていた言葉でしたが、最近は「（コンピュータによる）文字化け」や、そこから拡大して「全く意味の分からない言葉」などの意味として使われているようです。ということで、私の言葉は全く意味のわからない言葉という意味でとってもらえればよろしいかと。 ユーザー名（はてなのID）を教えてください。 adramine ユーザー名の由来を聞かせてください。 市川裕文『混淆世界…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fadramine.hatenadiary.org%2Fentry%2F20030126%2F1107396345&quot; title=&quot;はてなダイアリー利用者に100の質問(2005)(2005.02.03) - gobbledygook&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2003-01-26 11:05:45</published>
  <title>はてなダイアリー利用者に100の質問(2005)(2005.02.03)</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://adramine.hatenadiary.org/entry/20030126/1107396345</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
