<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>affiliate_with</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/affiliate_with/</author_url>
  <blog_title>Electronics Pick-up by Akira Fukuda</blog_title>
  <blog_url>https://affiliate-with.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>雑記帳</anon>
  </categories>
  <description>前日の続きです。 懐かしいものシリーズですね。 計算尺です。使ったことはありません。ちょうど計算尺を授業で教えなくなった後の世代ですね。 計算尺のアップです。中央の透明なスケールに下の尺と中央の尺を合わせ、上の尺を読むと答えが出ている、という仕組みだそうです（眺めていたら、偶然となりに立っていたエンジニアの方が使い方を教えてくれました）。 関数電卓です。HPやTIなどの製品が著名でした。学生時代に少しいじってます。逆ポーランド記法で入力するのが珍しかったです。このあと、カシオ計算機のプログラム電卓を使いました。すごく便利で重宝した記憶があります。 Xeroxが開発した世界初のレーザープリンタ。…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Faffiliate-with.hatenablog.com%2Fentry%2F20060408%2F1144481718&quot; title=&quot;Computer History Museum見学記（その2） - Electronics Pick-up by Akira Fukuda&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/a/affiliate_with/20060408/20060408162721.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2006-04-08 16:35:18</published>
  <title>Computer History Museum見学記（その2）</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://affiliate-with.hatenablog.com/entry/20060408/1144481718</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
