<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>ahirasawa</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/ahirasawa/</author_url>
  <blog_title>UMLモデリングレッスン執筆日誌</blog_title>
  <blog_url>https://ahirasawa.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>文章</anon>
  </categories>
  <description>連載第4回の原稿を真島編集長に送ったところ、夏休み中にも関わらず、速攻で返信していただいた。いつものことだが仕事がテキパキしているので、とてもやりやすい。いくつかの指摘の中で、”が”の使い方が不適切だというのがあった。これは少々意外である。なぜなら自分は、日頃から逆接以外のケースで”が”を使わないように意識しているつもりだからだ。しかし自分の書いた文章を読み返してみたら意味がわかった。問題は”が”を曖昧表現として使っていることではなく、逆接を連続させていることだった。つまり以下のような文章である。 自分は40年余り生きてきたが、まだ若いつもりである。しかし肉体的には歳を隠せないところも出てきた…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fahirasawa.hatenablog.com%2Fentry%2F20050815%2Fp1&quot; title=&quot; ”が”の使い方 - UMLモデリングレッスン執筆日誌&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2005-08-15 00:00:00</published>
  <title> ”が”の使い方</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://ahirasawa.hatenablog.com/entry/20050815/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
