<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>ahiruman</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/ahiruman/</author_url>
  <blog_title>あひるまんの日常</blog_title>
  <blog_url>https://ahiruman.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>星4.5 古典中の古典。名作中の名作。で、紙の文庫も買っていたけど読まないうちにどこかに紛失し、Kindleで買っていた積読になっていたものを、一気読み。（旧訳と新訳があるらしいですが私の読んだのは旧訳版 訳者の福島正実さんは言わずと知れた超有名翻訳家、この本に至っては1958年の翻訳（そもそもオリジナルの出版が1956年）。舞台は1970年から2001年にかけての話。我々からすれば遠い過去と、一昔前の過去。当時としては近未来と、完全な未来。 そりゃ時代感覚も言葉遣いも（作中でも言われてた通り）ずれててあたりまえ、 何ですが、どうしても作品始まってしばらくの主人公の一人語りのシーンがすっと入っ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fahiruman.hatenablog.com%2Fentry%2F2022%2F11%2F07%2F210828&quot; title=&quot;読んだ本：夏への扉 - あひるまんの日常&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2022-11-07 21:08:28</published>
  <title>読んだ本：夏への扉</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://ahiruman.hatenablog.com/entry/2022/11/07/210828</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
