<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>ai_lan</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/ai_lan/</author_url>
  <blog_title>日本語教育情報局@コンケン.タイ</blog_title>
  <blog_url>https://ai-lan.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>タイの日本語教員養成</anon>
  </categories>
  <description>日本語教師。 「日本語を教える人」か「日本語の教師」か。現地の日本語の先生方は、どちらでしょう。 タイの高等教育機関、即ち大学の多くは日本語主専攻の卒業生が教師となっていることが多く、どちらかと言えば「日本語を教える人」です。日本語関連の修士号を持っている人も多く、教科の“内容”についての専門性の高さが重視されていると言えますね*1 一方、初・中等教育、即ち小学校〜高校では教師としての専門性も求められ、教員免許（資格）が必要となります。「日本語の教師」だと言えます。 タイでは、初・中等学校の教師になるために大学でどんなことを勉強しているのでしょうか。カリキュラムは学校によって違いますが、ここで…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fai-lan.hatenadiary.org%2Fentry%2F20081215%2F1230189300&quot; title=&quot;コンケン大学の教職科目 - 日本語教育情報局@コンケン.タイ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>http://ednet.kku.ac.th/english/images/header_11.gif</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2008-12-15 16:15:00</published>
  <title>コンケン大学の教職科目</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://ai-lan.hatenadiary.org/entry/20081215/1230189300</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
