<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>aile_strike</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/aile_strike/</author_url>
  <blog_title>Cafe Ligia-exotica / 純喫茶 船虫</blog_title>
  <blog_url>https://aile-strike.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>読書</anon>
    <anon>妄想</anon>
    <anon>生活</anon>
    <anon>芸術</anon>
  </categories>
  <description>読み終えるのに非常に時間がかかった。鞄に入れっぱなしになっていたので、本がボロボロになってしまった。 最近読書をしようという意欲がわかなすぎる。日本語がおかしい。本を読まないとこの体たらく。 気楽に読書できるカフェや喫茶店が近場に無いのも読書意欲減退の一因ではあるのだが。やはり日本語がおかしい。 読むのに時間がかかってしまった他の要因として、この本の構成にある。この本は内田百輭の『何だか奇妙な小品を、小品ごとにリンクさせるように百話並べて“百物語”風に読もう』という小品集。そのため、何だか似たようで違う話がずにゅずにゅと百話並んでいるのである。読み進めると、何だかこれは同じような世界のパラレル…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Faile-strike.hatenadiary.jp%2Fentry%2F20171029%2Fp1&quot; title=&quot;短い　読書感想文　『百鬼園百物語　百輭怪異小品集』　内田百輭　著　東雅夫編　をやっと読み終えた - Cafe Ligia-exotica / 純喫茶 船虫&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/a/aile_strike/20171029/20171029220835.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-10-29 00:00:00</published>
  <title>短い　読書感想文　『百鬼園百物語　百輭怪異小品集』　内田百輭　著　東雅夫編　をやっと読み終えた</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://aile-strike.hatenadiary.jp/entry/20171029/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
