<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>aimaisan</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/aimaisan/</author_url>
  <blog_title>鯨と羊とおおいなる猫</blog_title>
  <blog_url>https://aimaisan.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>あけましておめでとうございます。ゴールデンウイークが。 この時期に話題にのぼるもののひとつに五月病なるものがあります。 今日はそれを英訳して、格好のいいタイトルをかかげよう。そう考えていた次第であったのですが。 よくよく考えてみれば外国にゴールデンウイークなるものはありません。ゴールデンウイークは英語のくせに。 そう。海をこえた国々には憲法も、緑も、こどももどれも、存在しないのです。 ですが、すこしネットを漁ったところ、&quot;Jenuary blues&quot;なるものがありました。 なるほど、なるほど。クリスマスからニューイヤーのイベントに由来するようです。 バンコクあれど、ひとが思うことはそんなに変わ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Faimaisan.hatenadiary.jp%2Fentry%2F2017%2F05%2F08%2F212304&quot; title=&quot;皐月とメランコリア - 鯨と羊とおおいなる猫&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-05-08 21:23:04</published>
  <title>皐月とメランコリア</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://aimaisan.hatenadiary.jp/entry/2017/05/08/212304</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
