<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>airasbookshelf</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/airasbookshelf/</author_url>
  <blog_title>Aira's bookshelf</blog_title>
  <blog_url>https://airasbookshelf.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>作品紹介</anon>
    <anon>短編</anon>
    <anon>未邦訳</anon>
  </categories>
  <description>(未邦訳作品につき『コーネル・ウールリッチの生涯』(早川書房) を参考に内容を紹介) Story 主人公トミーは、電気修理の依頼を受けて訪問した豪邸の娘デイルから恋心を抱かれる。何度もわざとヒューズを壊しては連絡してくるデイルに辟易したトミーは、もともと金持ちの人間を毛嫌いしていたため、デイルに庶民の暮らしぶりを見せてショックを与えようとするが… Aira's View ぜひ読んでみたい一編。単純なストーリーをウールリッチ流の皮肉とユーモアで味付けしたのだろうと想像がつく。デイルがはすっぱな女性に描かれているところはいかにもウールリッチらしくて、むしろホッとしてしまう。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fairasbookshelf.hateblo.jp%2Fentry%2Forchids_and_overalls_1932&quot; title=&quot;Orchids and Overalls (1932) - Aira&amp;#39;s bookshelf&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-03-27 18:37:18</published>
  <title>Orchids and Overalls (1932)</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://airasbookshelf.hateblo.jp/entry/orchids_and_overalls_1932</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
