<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>aka_aka</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/aka_aka/</author_url>
  <blog_title>ふりだしにもどる</blog_title>
  <blog_url>https://aka-aka.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>唐沢俊一の言う「謝罪のレベルを大きく超えた範囲の要求」に対して、私は大きな勘違いをしていた。 私はここでの「謝罪」を「盗作行為に対する謝罪」だと思っていたのだが、どうやら唐沢俊一は「引用ミスに対する謝罪」という意味で使っていたらしい。 「ガセとパクリと朝ブドー」のコメント欄で、藤岡真が唐沢俊一からのお返事の一部を引用している。＞度重なる説明にも関わらず、ミスであったという回答を ＞拒否されて、“犯意”があったことを認め、謝罪文の中に盛り込むように ＞という主張をされ、及び、この件に関して漫棚通信様がネット、同人誌、 ＞商業誌など含めてすべてに発表するする文章について、一切苦情や ＞訂正要求を申…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Faka-aka.hatenadiary.org%2Fentry%2F20080206%2Fp1&quot; title=&quot;雑記 - ふりだしにもどる&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2008-02-06 00:00:00</published>
  <title>雑記</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://aka-aka.hatenadiary.org/entry/20080206/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
