<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>akabane_k</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/akabane_k/</author_url>
  <blog_title>English Collection</blog_title>
  <blog_url>https://akabane-k.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>英単語</anon>
  </categories>
  <description>Alexander Bennett氏翻訳の五輪書 &quot;The Book of Five Rings and Other Works&quot; を読んでいます。The Wind Scroll(風の巻)から引用します。 Setting your gaze on specific points will cause uncertainty and will adversely affect your strategy. To give another example, players of kemari do not focus intently on the ball as they kick it. Th…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fakabane-k.hatenablog.com%2Fentry%2F04d746d837c65e5ee5e375c05a64fdbe&quot; title=&quot;balancing a door on the tip of his nose - English Collection&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/a/akabane_k/20251010/20251010124808.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2024-12-25 07:03:12</published>
  <title>balancing a door on the tip of his nose</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://akabane-k.hatenablog.com/entry/04d746d837c65e5ee5e375c05a64fdbe</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
