<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>akabane_k</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/akabane_k/</author_url>
  <blog_title>English Collection</blog_title>
  <blog_url>https://akabane-k.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>英単語</anon>
  </categories>
  <description>ソーシャルディスタンスという言葉はすっかり日本語になったようですが、コロナ感染を防ぐための人との距離の意味では普通英語では &quot;social distance&quot; とは言わず、&quot;social distancing&quot; を使うことは英語に接している方は気が付いていると思います。 何故かと気になりちょっと調べてみました。 &quot;social distancing&quot; を英英辞典で調べると &quot;social distance&quot; の項目はあっても、&quot;social distancing&quot; の項目は見当たりません。そしてその意味の説明はだいたい次の様です。 ・Oxford English Dictionary: The…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fakabane-k.hatenablog.com%2Fentry%2F1157207d02a5d8179fc0465d92efe343&quot; title=&quot;social distancing - English Collection&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2020-08-12 06:21:45</published>
  <title>social distancing</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://akabane-k.hatenablog.com/entry/1157207d02a5d8179fc0465d92efe343</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
