<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>akabane_k</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/akabane_k/</author_url>
  <blog_title>English Collection</blog_title>
  <blog_url>https://akabane-k.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>英語の原書を読む</anon>
  </categories>
  <description>The Japan Times July 4, 2019のオピニオンコラムに 'Japan is cool but has no clue about selling itself' と題された記事がありました。サブタイトルは 'The country is still struggling to make money off of its worldwide cultural cachet' と書かれており、この &quot;make money off&quot; が金儲けを意味していることは分かりますが、&quot;off&quot; は離れる意味で使われることが多いので、&quot;make money off&quot; だとお金が離れて行く…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fakabane-k.hatenablog.com%2Fentry%2F183afc4b1155d7d3862061b8ac8545a4&quot; title=&quot;make money off - English Collection&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2019-07-12 09:15:42</published>
  <title>make money off</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://akabane-k.hatenablog.com/entry/183afc4b1155d7d3862061b8ac8545a4</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
