<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>akabane_k</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/akabane_k/</author_url>
  <blog_title>English Collection</blog_title>
  <blog_url>https://akabane-k.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>英語学習</anon>
  </categories>
  <description>The Japan Times Online, Aug.9にあった記事タイトルです。Humor may be universal, but Japan's is largely its smut-free own記事の中身はニュースではなくROGER PULVERS氏による日本人のユーモアに関するエッセイでした。 &quot;smut-free&quot; の意味も本文を読むとだいたい分かるのですが、本文は長いので引用しませんので興味がある方は是非この記事（http://search.japantimes.co.jp/mail/fl20090809rp.html）を読むことをお薦めします。&quot;smut&quot; を辞書で見…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fakabane-k.hatenablog.com%2Fentry%2F41280f4977b30ef2b08449771ee4d82a&quot; title=&quot;smut-free - English Collection&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2009-08-27 08:45:43</published>
  <title>smut-free</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://akabane-k.hatenablog.com/entry/41280f4977b30ef2b08449771ee4d82a</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
