<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>akabane_k</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/akabane_k/</author_url>
  <blog_title>English Collection</blog_title>
  <blog_url>https://akabane-k.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>日記・エッセイ・コラム</anon>
  </categories>
  <description>リーダーズダイジェスト２００８年１１月にジェームズ・ボンドの記事があり、その中に：Bond destinations are the stuff made of sun-kissed beaches, five-star suites and chi chi casionos.と言う文がありましたが、この &quot;chi chi casionos&quot; あるいは &quot;chi chi&quot; の意味が分かりません。 &quot;chi chi/chi-chi&quot; を辞書検索のOneLookで調べても何も出てきません。 Googleで &quot;chi chi casiono&quot; を検索すると、幾つも例が見つかりました。次ぎの文はその一…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fakabane-k.hatenablog.com%2Fentry%2F4475b44ed76c118990289d731587032f&quot; title=&quot;chi chi casiono - English Collection&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2009-02-10 08:44:28</published>
  <title>chi chi casiono</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://akabane-k.hatenablog.com/entry/4475b44ed76c118990289d731587032f</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
