<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>akabane_k</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/akabane_k/</author_url>
  <blog_title>English Collection</blog_title>
  <blog_url>https://akabane-k.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>英語学習</anon>
  </categories>
  <description>ソメイヨシノはすっかり散りましたが今は八重桜(double cherry blosom)が満開です。ハナミズキの花もあちらこちらで見かけます。ハナミズキの花は上を向いて咲いているので木より高い位置から見ると見事ですがハナミズキは何故か英語で&quot;dogwood&quot; と言います。犬にはこの花の良さが分かるはずは無いので不思議に思っていたので調べて見ました。WikipediaによるとThe word dogwood comes from dagwood, from the use of the slender stems of very hard wood for making 'dags' (dagg…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fakabane-k.hatenablog.com%2Fentry%2F4708c356128f4b177091f1ce0dab766f&quot; title=&quot;dogwood - English Collection&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2008-04-24 08:43:43</published>
  <title>dogwood</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://akabane-k.hatenablog.com/entry/4708c356128f4b177091f1ce0dab766f</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
