<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>akabane_k</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/akabane_k/</author_url>
  <blog_title>English Collection</blog_title>
  <blog_url>https://akabane-k.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>英語学習</anon>
  </categories>
  <description>私は英語の語彙を増やすために十年程前からブログを始め、採り上げた単語、慣用句は２千以上になりました。それを全部覚えていれば英語の原書をもっとスラスラと読めるようになっているはずですが、中々そうはいかず、最近では新しく覚える語彙より忘れる語彙の方が多くなっている気もします。しかしながら、このブログで取り上げた単語・表現に数年振りに出会うと（それだけ読書量が少ないとも言える）、少しは役に立っている事が分かり嬉しくなります。次に引用するTom Clancy's Net Forceの文中に出てきた &quot;nonplus&quot; は５年振りの再会です。Their expressions varied widely…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fakabane-k.hatenablog.com%2Fentry%2F5054f7f2d5bdb7335f5f623246fecb77&quot; title=&quot;nonplus - English Collection&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-07-05 09:42:19</published>
  <title>nonplus</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://akabane-k.hatenablog.com/entry/5054f7f2d5bdb7335f5f623246fecb77</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
