<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>akabane_k</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/akabane_k/</author_url>
  <blog_title>English Collection</blog_title>
  <blog_url>https://akabane-k.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>英語学習</anon>
  </categories>
  <description>今日からThe Pursuit of Happynessを読みます。Wikipediaによると映画にもなった実在のChris Gardnerの話で、事業に失敗し、一時は子連れのホームレスにもなった著者が再び事業に成功して企業のCEOになったメモワールです。この本、あるいは著者の良いところは、この本にはゴーストライターがいる事を明記し、紹介していることです。 ところで英語の科目が得意（だった）方は、題名のHappynessのスペルが間違っているのに気が付いたと思います。実際にこの小説の表紙は、この &quot;y&quot; の箇所の字体を他の字体とは変えてあり、スペルの苦手な米国人でも気が付く様に印刷されています…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fakabane-k.hatenablog.com%2Fentry%2F5c486bbbad7410a3274e1e64bef158e5&quot; title=&quot;The Pursuit of Happynes - English Collection&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-08-12 08:08:18</published>
  <title>The Pursuit of Happynes</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://akabane-k.hatenablog.com/entry/5c486bbbad7410a3274e1e64bef158e5</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
