<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>akabane_k</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/akabane_k/</author_url>
  <blog_title>English Collection</blog_title>
  <blog_url>https://akabane-k.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>英語学習</anon>
  </categories>
  <description>あけましておめでとうございます。エジプト旅行から帰ってきました。 これまで映像で見て想像していたピラミッドですが、実物は本当に大きく４千年も昔の古代人がどの様にして造ったのかやはり不思議です。さて、１年ちょっと前にFreudian slip と malapropismを話題にしましたが、これまた似たような言葉使いの誤り（故意？）を表す &quot;spoonerism&quot; と言う単語がある事を知りました。 辞書で &quot;spoonerism&quot; を見ると：・Dictionary.com: the transposition of initial or other sounds of words, usually…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fakabane-k.hatenablog.com%2Fentry%2F6189882d46f88eb52fae2718e6553c6e&quot; title=&quot;spoonerism - English Collection&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2009-01-02 12:07:42</published>
  <title>spoonerism</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://akabane-k.hatenablog.com/entry/6189882d46f88eb52fae2718e6553c6e</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
