<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>akabane_k</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/akabane_k/</author_url>
  <blog_title>English Collection</blog_title>
  <blog_url>https://akabane-k.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>英語の本を読む</anon>
  </categories>
  <description>The Japan Times Online Aug.31のCommunity Storiesの欄にあった記事タイトルです。I’ve often thought about your doppelganger, but have you?この &quot;doppelganger&quot; は見覚えのある単語ですが、思い出せません。 &quot;dopple&quot; は &quot;double&quot; と関係があった様な気もします。新聞記事なので先を読めば分かる場合が多いので記事を読みます。There is a theory that we all have a twin -- that somewhere in the world, ma…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fakabane-k.hatenablog.com%2Fentry%2F647574e9d0c1dda654cc744328b09350&quot; title=&quot;doppelganger - English Collection&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2015-09-07 07:52:13</published>
  <title>doppelganger</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://akabane-k.hatenablog.com/entry/647574e9d0c1dda654cc744328b09350</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
