<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>akabane_k</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/akabane_k/</author_url>
  <blog_title>English Collection</blog_title>
  <blog_url>https://akabane-k.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>英語学習</anon>
  </categories>
  <description>来月から消費税が3%上がりますが、千円床屋の値段がどうなるのか気になります。 今の料金支払機は小型で千円札だけしか受け付けられませんが、増税分だけ値上げるには機械がコインも使えるようにするか、料金を据え置くと増税分だけ損することになります。そんなことより世の中には元々の料金自体に疑問を持っている人もいるようです。The balding middle-aged man asked his barber,&quot;Why do you charge me the full price for cutting my hair -- there's so little of it.&quot;&quot;Well, &quot;said …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fakabane-k.hatenablog.com%2Fentry%2F70c4cba7e32db967bffe55595b8f7e23&quot; title=&quot;Searching for hair - English Collection&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-03-23 08:04:46</published>
  <title>Searching for hair</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://akabane-k.hatenablog.com/entry/70c4cba7e32db967bffe55595b8f7e23</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
