<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>akabane_k</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/akabane_k/</author_url>
  <blog_title>English Collection</blog_title>
  <blog_url>https://akabane-k.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>英語学習</anon>
  </categories>
  <description>RD 2006年１２月号のクイズに &quot;cross&quot; を含む単語の問題があり、ヒントとして &quot;film noir twist&quot; とありました。 そもそも &quot;film noir&quot; が分からないので答えられませんでしたが、たまたま読んだアルク社のEnglish Journal １月号(2007）に女優、Scarlett Johansson とのインタビュー記事で彼女が &quot;The Maltese Falcom and all these film noir,&quot; と言っている個所がありました。 雑誌の解説に &quot;film noir&quot; は「映画のジャンル。１９４０年代に多く作られた、暗鬱な犯罪サスペンス」と…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fakabane-k.hatenablog.com%2Fentry%2F8243a16bd15569860afc8646163ef976&quot; title=&quot;film noir - English Collection&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2007-01-22 16:06:38</published>
  <title>film noir</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://akabane-k.hatenablog.com/entry/8243a16bd15569860afc8646163ef976</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
