<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>akabane_k</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/akabane_k/</author_url>
  <blog_title>English Collection</blog_title>
  <blog_url>https://akabane-k.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>英語学習</anon>
  </categories>
  <description>日曜日はジョークを楽しむことにしています。Several titmice are perched on a tree limb. One male bird is desperately trying to appease his mate.&quot;Believe me, I'm not married. This ring was put on me at the Ornithological Institue.&quot;&quot;titmice&quot; とあるので一瞬何か小さなネズミの仲間を想像しかけましたが、これは明らかに小鳥の一種を指しています。&quot;titmouse&quot; を辞書で見ると &quot;a small songbi…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fakabane-k.hatenablog.com%2Fentry%2F90e0887b4d3146a77d0633f7efeabce1&quot; title=&quot;titmice/titmouse - English Collection&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/a/akabane_k/20251010/20251010114935.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2010-05-16 08:45:12</published>
  <title>titmice/titmouse</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://akabane-k.hatenablog.com/entry/90e0887b4d3146a77d0633f7efeabce1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
