<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>akabane_k</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/akabane_k/</author_url>
  <blog_title>English Collection</blog_title>
  <blog_url>https://akabane-k.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>英単語</anon>
  </categories>
  <description>Ernest Hemingway の 'The Garden of Eden' に出てきた次の場面で使われた単語 &quot;engulp&quot; の意味をChatGPTに訊きました。 &quot;I had to engulp the evidence.&quot; &quot;Engulp?&quot; &quot;Sorry. Once I engulped it I can't say it.&quot; ChatGPTの回答： &quot;Engulp&quot; is a playful, made-up verb—a blend of “engulf” and “gulp”, invented by the character to humorously describe …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fakabane-k.hatenablog.com%2Fentry%2Fa3bb46bba1d75d5a1061c5e50d32da44&quot; title=&quot;engulp - English Collection&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2025-06-05 08:42:28</published>
  <title>engulp</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://akabane-k.hatenablog.com/entry/a3bb46bba1d75d5a1061c5e50d32da44</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
