<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>akabane_k</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/akabane_k/</author_url>
  <blog_title>English Collection</blog_title>
  <blog_url>https://akabane-k.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>英語学習</anon>
  </categories>
  <description>Japan's Cultural Code Wordsの互助／互譲の項に出てきた下記の &quot;couched&quot; の意味が分かりません。 These virtual demands for additional concessions are invariably couched in terms of an emotional description of how much the Japanese side would suffer if it abided by the terms of the contract--an institutionalized role-playing tacti…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fakabane-k.hatenablog.com%2Fentry%2Fa5822c03806f49a54df5f20bfb2046a4&quot; title=&quot;couch - English Collection&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2013-06-03 08:38:13</published>
  <title>couch</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://akabane-k.hatenablog.com/entry/a5822c03806f49a54df5f20bfb2046a4</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
