<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>akabane_k</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/akabane_k/</author_url>
  <blog_title>English Collection</blog_title>
  <blog_url>https://akabane-k.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>英単語</anon>
  </categories>
  <description>今日の単語も山中伸弥先生とのインタビュー記事から引用します。 However, it will take more than just a year or two for the iPS cell technology to be used directly in patients. It will take 10 to 20 years to reach that stage. My mission is to keep going until this technology is available to patients, in the same way as I run a marat…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fakabane-k.hatenablog.com%2Fentry%2Fb667ea1aa5ef8d761a2435ac3d91ee64&quot; title=&quot;brawn - English Collection&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2025-01-23 07:16:06</published>
  <title>brawn</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://akabane-k.hatenablog.com/entry/b667ea1aa5ef8d761a2435ac3d91ee64</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
