<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>akabane_k</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/akabane_k/</author_url>
  <blog_title>English Collection</blog_title>
  <blog_url>https://akabane-k.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>英語学習</anon>
  </categories>
  <description>&quot;Diary of a Mad Old Man&quot; に掛け軸が出てきます。そこには永井荷風が書いたという詩があり、その中の英語表現になるほどと思いました。For seven autumns I have lived in Azabu Valley.Frost lingers; the old tree shelters the Western Hall.Laughing, I set myself tasks all week long.I sweep leaves, air my books, and then air my winter clothes.&quot;air my books&quot;、&quot;air…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fakabane-k.hatenablog.com%2Fentry%2Fc1f36a0f8231523dd1d3d1db3f4c5958&quot; title=&quot;air my books - English Collection&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-04-12 08:29:30</published>
  <title>air my books</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://akabane-k.hatenablog.com/entry/c1f36a0f8231523dd1d3d1db3f4c5958</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
