<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>akabane_k</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/akabane_k/</author_url>
  <blog_title>English Collection</blog_title>
  <blog_url>https://akabane-k.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>英語学習</anon>
  </categories>
  <description>Yokohama in 1872 by Paul Blumを読んでいます。外国人にとって1870年代の横浜での暮らしは &quot;halcyon days&quot; と書かれていましたが、苦労もあった様です。To the foreigner, trying to live according to western standards in Yokohama in 1872, life could be difficult. Everything for the household had to come from abroad, usually in cans and by sailing ship-flou…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fakabane-k.hatenablog.com%2Fentry%2Fcba4498771e94a3c87568a26d37c1748&quot; title=&quot;on the hoof - English Collection&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2012-08-31 07:45:58</published>
  <title>on the hoof</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://akabane-k.hatenablog.com/entry/cba4498771e94a3c87568a26d37c1748</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
